Phrasal verbs idiomáticos (avanzados)

Phrasal verbs de nivel alto cuyo significado es totalmente idiomático (put up with, get away with, come up with), y los de tres palabras.

Nivel C27 min

Al terminar sabrás

  • Entender phrasal verbs opacos
  • Usar phrasal verbs de 3 palabras
  • Reconocer el significado idiomático

Cuando el significado no se adivina

Los phrasal verbs van de transparentes (sit down, stand up) a totalmente opacos, donde el sentido no tiene nada que ver con las palabras: put up with = tolerar, get away with = salirse con la suya, come up with = idear. Estos últimos hay que aprenderlos como vocabulario nuevo, igual que una palabra suelta.

Muchos de los avanzados son de tres partes (verbo + dos partículas) y siempre inseparables: el objeto va entero al final (put up with the noise, no put the noise up with). Y ojo con la to: en look forward to es preposición, así que detrás va -ing: look forward to hearing, no to hear.

Significado idiomático

Phrasal verbSignificado
put up withtolerar / aguantar
get away withsalirse con la suya
come up withidear / proponer
look forward toesperar con ganas

Más de tres palabras (inseparables)

  • face up to = afrontar; do away with = eliminar.
  • cut down on = reducir; look down on = despreciar.
  • stand up for = defender; get on with = llevarse bien / seguir con.
  • run out of = quedarse sin; get round to = encontrar el momento de (+ -ing).

Ejemplos

  • I can't put up with the noise.No aguanto el ruido.
  • He got away with it.Se salió con la suya.
  • She came up with a great idea.Se le ocurrió una gran idea.
  • I look forward to hearing from you.Espero saber de ti.

Errores comunes (del español)

  • I look forward to hear from you.I look forward to hearing from you.

    look forward to + -ing (to es preposición aquí).

  • I can't put with the noise.I can't put up with the noise.

    Es de tres palabras: put up with.

  • She came with a great idea (idear).She came up with a great idea.

    Idear → come up with.

En contexto

How's the new flat?¿Qué tal el nuevo departamento?
Great, but I can't put up with the noisy neighbours.Genial, pero no aguanto a los vecinos ruidosos.
Will you move again?¿Te mudarás otra vez?
Maybe. For now, I'm looking forward to the weekend.Quizás. Por ahora, espero con ganas el fin de semana.

¿La quieres infinita y con IA?

Conversa con IA en Chat Simulator

Para llevar

  • Phrasal verbs avanzados = significado opaco (apréndelos enteros).
  • De tres palabras: put up with, get away with, look forward to.
  • look forward to + -ing (es preposición, no infinitivo).
  • Reemplazan verbos formales: tolerateput up with.

Práctica

Practica para completar

Responde y envía. Necesitas 3 de 4 para completar la lección. Reintentos ilimitados.

1. “No aguanto el ruido” =

2. “espero con ganas saber de ti” =

3. come up with significa:

4. Su significado es:

Fin de la lección

Domina los phrasal verbs difíciles.

Los phrasal verbs idiomáticos son lo más nativo del inglés. Úsalos con la IA en el laboratorio y te corrige significado y uso, en español.

  • Feedback en español sobre tu pronunciación y tus textos
  • Ejercicios infinitos con IA sobre este mismo tema
  • Tu progreso y tu vocabulario, siempre guardados

A continuación: Expresiones idiomáticas (idioms)