Present perfect vs pasado simple

Cuándo usar el present perfect y cuándo el pasado simple en inglés: la diferencia clave es si el momento es específico o no.

Nivel B18 min

Al terminar sabrás

  • Distinguir tiempo específico (pasado) de no específico (present perfect)
  • Asociar cada tiempo con sus expresiones
  • Elegir el tiempo correcto en contexto

La diferencia clave

La elección depende de una sola pregunta: ¿el momento de la acción está cerrado y definido, o no? Si dices o se sobreentiende cuándo (un punto terminado del pasado), usa el pasado simple: I saw her yesterday. Si el momento no importa o la acción conecta con el presente, usa el present perfect: I have seen that film (en algún momento de mi vida).

El error del hispanohablante es usar el present perfect como en español (“he comido hace una hora”): en inglés, un momento terminado exige pasado → I ate an hour ago, no I have eaten an hour ago.

Expresiones típicas

Pasado simplePresent perfect
yesterdayever / never
last week / yearjust / already / yet
in 2010so far / recently
two days agosince / for

Compara

  • I went to Rome in 2019.Fui a Roma en 2019. (cuándo específico)
  • I have been to Rome.He estado en Roma. (en mi vida)
  • She called you yesterday.Ella te llamó ayer.
  • She has just called you.Ella acaba de llamarte.

Periodo terminado o sin terminar

La clave está en el periodo, no solo en la acción. Un periodo cerrado (yesterday, last year, in 2010) pide pasado simple. Un periodo que aún incluye el ahora (today, this week, this year) admite present perfect: I've had three coffees today (el día no terminó). Si el día ya pasó: I had three coffees yesterday.

De la noticia al detalle

Patrón típico: se da la noticia en present perfect (sin decir cuándo) y luego los detalles en pasado simple: She has had a baby! It was born on Monday and weighed three kilos. El present perfect abre; el pasado concreta.

since y for

Con el present perfect, for indica duración (for two years) y since el punto de inicio (since 2020): I've lived here for five years / since 2019. Ojo: si el periodo ya terminó, va en pasado → I lived there for two years (ya no vivo ahí).

Errores comunes (del español)

  • I have seen her yesterday.I saw her yesterday.

    Con yesterday (momento) → pasado simple.

  • I live here since 2019.I've lived here since 2019.

    since / for (hasta hoy) → present perfect.

  • I've gone to Rome in 2019.I went to Rome in 2019.

    Con año específico → pasado simple.

En contexto

Have you seen the new café?¿Has visto el café nuevo?
Yes, I went there yesterday. The coffee was great.Sí, fui ayer. El café estaba buenísimo.
Has it opened a second branch?¿Ha abierto una segunda sucursal?
Not yet, but they opened this one last month.Todavía no, pero abrieron este el mes pasado.

¿La quieres infinita y con IA?

Conversa con IA en Chat Simulator

Para llevar

  • Momento específico (yesterday, in 2010) → pasado simple.
  • Sin momento / conecta con el presente → present perfect.
  • for = duración · since = punto de inicio (con present perfect).
  • ever/never/yet/just → present perfect.

Práctica

Practica para completar

Responde y envía. Necesitas 3 de 4 para completar la lección. Reintentos ilimitados.

1. “I ___ her yesterday.”

2. “___ you ever been to Asia?”

3. “I’ve lived here ___ 2018.”

4. “We ___ to Paris last summer.”

Fin de la lección

Elegir el tiempo correcto cuesta al hablar.

Mezclar present perfect y pasado es el error intermedio por excelencia. Cuenta algo de tu vida en voz alta en el laboratorio y la IA corrige el tiempo verbal y tu pronunciación, en español.

  • Feedback en español sobre tu pronunciación y tus textos
  • Ejercicios infinitos con IA sobre este mismo tema
  • Tu progreso y tu vocabulario, siempre guardados

A continuación: Pasado continuo (was/were + -ing)